18+
beta
Регистрация прошла успешно
Дополнительная информация отправлена вам на почтовый ящик
Продолжить
06:52, 02 2016

Историческое обращение императора Японии к нации и его последствия

Историческое обращение императора Японии к нации и его последствия

Фото: shutterstock

В начале августа в жизни Японии произошло, пожалуй, одно из самых значимых общественных событий с далекого уже 1946 года, когда император Хирохито публично отрекся от своего божественного начала, обратившись к нации с так называемой декларацией о человеческой природе японского монарха. 8 августа сын Хирохито - император Акихито также обратился к нации, что само по себе является событие неординарным. До этого Акихито лишь однажды пошел на подобный шаг, но он был обусловлен желанием высказать слова заботы и поддержки народу, пережившему страшные землетрясение и цунами 11 марта 2011 года, которые унесли десятки тысяч жизней. В этот раз обращение было целиком и полностью посвящено мыслям и чувствам уже самого императора, которыми Акихито захотел поделиться с нацией.

За месяц до этого местные СМИ взорвали общественный покой сенсационными сообщениями о том, что Акихито, якобы, хотел бы отречься от престола при жизни и передать титул императора своему старшему сыну Нарухито. Процедура прижизненного отречения не предусмотрена японской Конституцией, а "своеволие" императора, который никогда не высказывает никаких мыслей или чувств, касающихся его самого, поразило всех. В своем обращении Акихито, однако, напрямую не произносил слово "отречение", но дал понять, что очень устал и хотел бы при жизни уступить хризантемовый трон своему сыну.

Император тоже стареет

Вся речь Акихито в очередной раз подчеркнула тезис, озвученный его отцом в 1946 году. Император - человек. И как любой человек, император тоже стареет, страдает от различных болезней, с годами у него становится все меньше сил для исполнения серьезных и ответственных, пусть и несколько декоративных функций. "Сейчас мы живем в обществе, которое быстро стареет, и я бы хотел поговорить о том, какую роль желательно должен играть император, который тоже становится старше. Будучи императором, я должен воздерживаться от каких-либо конкретных замечаний относительно существующей системы императорского двора. Я бы хотел сказать вам, что я как личность думаю об этом", - тихим и спокойным голосом сказал Акихито в тот момент, когда без преувеличения вся Япония прильнула к экранам телевизоров.

Акихито дал понять, что главным опасением для него является невозможность в полной мере выполнять функцию "символа государства". В японской истории были случаи, когда ослабевшим из-за старости и болезней императорам назначали регентов, но даже тогда они были обязаны оставаться на престоле до самой смерти. Акихито особо подчеркнул, что не считает сокращение числа обязанностей императора ввиду его немощи подходящим решением этой проблемы.

Японский монарх очень аккуратно подбирал слова - источники в управлении делами императорского двора сообщали, что текст обращения многократно переписывался и мучительно согласовывался, поскольку Акихито во что бы то ни стало хотел донести до народа свои мысли и чувства, а главное - чтобы народ правильно их воспринял, чтобы не возникло неверных интерпретаций и домыслов.

Акихито не хочет очередного траура для своего народа

Акихито напомнил, что во все времена, когда здоровье японского императора пошатывалось, это имело огромное влияние на общество, вызывало застой и оказывало негативное влияние на жизни простых людей. После кончины его отца Хирохито в японском обществе целый год царило траурное настроение - в стране не проводились крупные культурно- развлекательные мероприятия, эфир телеканалов был намеренно "высушен", и сами люди считали для себя неприемлемым веселиться, поскольку скончался "символ государства". Акихито ясно дал понять, что не хочет для своего народа подобной участи, не хочет своими возможными новыми болезнями омрачать повседневную жизнь японцев.

Реакция правительства и народа

Буквально через пять минут после окончания телеобращения Акихито премьер-министр Японии Синдзо Абэ прокомментировал сказанные императором слова. Он отметил, что обращение требует тщательного осмысления. "Мы очень серьезно относимся к словам императора, обращенным к народу, - подчеркнул Абэ. - И мы считаем, что их необходимо очень тщательно осмыслить".

Правительство страны оказалось в непростой ситуации. С одной стороны, власти осознают, что ее беспрецедентность требует скорых действий, которые в то же время должны быть максимально выверенными и осторожными. Речь императора нашла отклик в сердцах подавляющего числа жителей Японии - главное информационное агентство страны Киодо буквально через несколько дней после выступления Акихито провело общенациональный опрос, результаты которого наглядно это продемонстрировали. 86,6% жителей Японии готовы поддержать возможное решение императора Акихито при жизни отречься от престола в пользу его сына Нарухито. В Японии принято считаться с общественным мнением, поэтому перед правительством Синдзо Абэ стоит задача, как ответить чаяниям и желаниям "символа государства", не забыв при этом и о мнении народа.

Согласно действующему законодательству император Японии не наделен возможностью отречься от престола при жизни. И власти Японии очень не хотели бы менять законодательство, определяющее статус императорской семьи. Ведь это может привести к тому, что и все последующие императоры могут захотеть досрочно складывать свои полномочия. Что, в свою очередь, может вызвать непредвиденные последствия для общества. Риск слишком велик, и Синдзо Абэ это осознает. Поэтому в настоящее время правительство прорабатывает вопрос создания особого закона, который бы распространялся только на Акихито. Такой закон не шел бы в противоречие ни с действующей Конституцией, ни с законодательной основой, регулирующей положение императорской семьи.

Альтернативный вариант - поправки к Конституции

Но есть и альтернативный вариант решения этого вопроса. Более сложный, трудоемкий, но во многом выгодный действующей власти. Это внесение поправок в саму Конституцию страны, чего не случалось с основным документом Японии еще ни разу с момента его принятия после Второй мировой войны. Вопрос изменения Конституции для Японии сейчас стоит очень остро - за это активно радеет правительство во главе с Синдзо Абэ. Глава кабинета министров неоднократно высказывался за необходимость внесения таких поправок. В частности, в так называемую пацифистскую девятую статью Конституции. Абэ настаивает на том, что написанный более 70 лет назад основной закон страны не отвечает текущим геополитическим условиям, и Японии необходимо иметь собственные вооруженные силы, учитывая нестабильную ситуацию в регионе.

Согласно действующему законодательству, внесение изменений в Конституцию возможно только после проведения в стране референдума. Плебисцит, в свою очередь, возможен только в том случае, если за его проведение выступит две трети обеих палат парламента страны. Одним из весомых аргументов противников такой политики Синдзо Абэ является важность сохранения Конституции в первозданном виде, что удавалось на протяжении более 70 лет. Однако даже ярым сторонникам сохранения Конституции в прежнем виде придется сдать свои позиции, если того потребует необходимость ответить чаяниям императора. А внеся однажды поправки в Конституцию, пусть и по совершенно другому поводу, действующим властям Японии будет куда проще лоббировать повторное проведение плебисцита для внесения новых поправок.

Тон обращения императора ясно дал понять, что Акихито хотел бы отречься от престола как можно быстрее, опасаясь обострения собственных болезней и ухудшения самочувствия. Местные СМИ склонны полагать, что серьезного прорыва по этому вопросу можно ожидать уже в этом году. Предположительно - до 23 декабря, когда императору Японии исполнится 83 года.

Времени на решение мало

И хотя местные СМИ подчеркивают, что действовать поспешно в такой ситуации нельзя, все единогласно признают, что промедление лишь усугубит кризис японской императорской семьи и обострит чувства самого императора Акихито. В Японии изменения всегда происходят мучительно долго - на принятие даже незначительного закона обычно уходит несколько лет яростных дебатов в парламенте. Каждая законодательная инициатива правящего блока - возможность для оппозиции развести полемику и максимально осложнить жизнь своих политических оппонентов. И совершенно неважно, кто сейчас находится у власти в Японии. Когда еще несколько лет назад бразды правления страной были в руках Демократической партии Японии (ДПЯ), правящая ныне Либерально-Демократическая партия (ЛДП) точно так же прикладывала максимум усилий, чтобы, если и не заблокировать, то максимально осложнить принятие любого нового закона, инициатором которого выступали демократы.

Сможет ли общее осознание того, что донес до японского народа "символ государства" в своем обращении, помочь достичь скорейшего консенсуса в парламенте? Ответ на этот вопрос мы получим уже очень скоро - очередная сессия национального парламента стартует этой осенью, и можно не сомневаться, что тема ситуации вокруг отречения императора займет на ней основное место, отодвинув на задний план все другие вопросы.

За кем должно быть решение?

После выступления Акихито в обществе разразилась бурная дискуссия на тему, кто же должен принимать решение о допустимости или недопустимости отречения императора. С одной стороны, это вопрос законодательный, поскольку отречению Акихито от престола в том или ином виде в любом случае должны предшествовать определенные законодательные изменения. Будь то внесение поправок в действующую Конституцию, существующий закон об императорской семье или создание конкретного закона только под Акихито. И заниматься этим будет национальный парламент.

Примечательно, что опрос Киодо также продемонстрировал: 76% жителей страны придерживаются мнения, что необходимо вносить поправки в общий закон об императорской семье, чтобы они затронули и всех последующих императоров, а не только Акихито. Здесь и начинаются серьезные разногласия между народом и правящим блоком во главе с ЛДП.

Согласно действующему законодательству, "статус императора базируется на коллективной воле народа, в руках которого также находится верховная власть в стране". Исходя из этой формулировки, именно японский народ должен решать этот вопрос, принимая во внимание, разумеется, чаяния и желания самого императора. ЛДП и Синдзо Абэ прекрасно понимают, что решение, которое пойдет вразрез с желанием народа, может привести к плачевным для правящей коалиции последствиям. До следующих выборов еще несколько лет, однако ни по одному общественно-политическому вопросу народ в последние годы не демонстрировал такой консолидации мнения. Это говорит о том, что своей речью Акихито действительно смог добиться того, чего он хотел - его услышали, его поняли, его готовы поддержать в простом человеческом желании. Желании уйти на покой при жизни.

Источник: ТАСС
Теги: Акихито, император Хирохито,

Новости партнера:

Читайте также из данного раздела:

$ 65.22 (+ 1.8) € 71.13 (+ 1.79)
по курсу ЦБ на 12.11.2016
Facebook
Вконтакте
Twitter
Твиты от @OxpahaRU
Почта для запросов на удаление информации:
[email protected]

В хорошем качестве hd видео

Смотреть видео hd онлайн